ホオジロ(頬白) | ||
|
(役宅の)どこかで、頬白が鳴いている。 [8-6 あきらめきれずに]p243 新装p257 (季節:寛政5年(1793)秋) 奥庭で、しきりに頬白が鳴いている。 「これよりは、よほどに気をつけぬと……」 呟くようにいいさした平蔵は、佐嶋と松永を前に、半眼となって沈思しはじめた。 [19-2 妙義の団右衛門]p83 新装p83 (季節:寛政10年(1798)初夏) |
|
各務:秋から冬の季節、ホオジロは田畑や林のふち、河原などの草の実を食べるから、チチッ、チチッとよく透る声で鳴く。この時期、明るい山道のブッシュや野道のわきなどでこの声がしていたら、それはホオジロ。同じ場所でチッ、チッという声がしたのなら、アオジかシベリアから渡って来たばかりの冬鳥カシラダカである。ホオジロとアオジは留鳥か漂鳥(国内を季節によって移動する鳥)。ホオジロは長い尾をした明るい茶色の体色。胸から腹は薄茶。白い眉斑・黒い過眼線の小鳥。よく似たカシラダカの冬羽は薄い茶でしばしば冠毛を立てる。腹は脇をのぞいて白。繁殖期にさしかかると、ホオジロは虫を食べるようになる。3月ごろにはさえずりはじめる。 |
ホオジロ・雄 軽井沢・小鳥の森 2002.02 |
文芸評論評家&バードウォッチャー 各務三郎
|
・ウグイス(鶯) ・ツル(鶴) ・ガン(雁) ・ツバメ(燕) ・ヒバリ(雲雀) ・シラサギ(白鷺) ・モズ(鵙) ・スズメ(雀) ・トビ(鳶) ・クイナ(水鶏) ・ホオジロ(頬白) ・ヒタキ(鶲) ・カラス(鴉) ・ウグイス(鶯) ・コマドリ(駒鳥) ・ヒワ(鶸) ・バン(鷭) ・ムクドリ(椋鳥) ・チドリ(千鳥) ・タカ(鷹) |
||
|
||
|
||